全国分校:北京朗阁 | 上海朗阁 | 南京朗阁 | 广州朗阁 | 杭州朗阁雅思 | 青岛朗阁 | 福州朗阁 | 武汉朗阁 | 成都朗阁 | 镇江朗阁 | 苏州朗阁 | 厦门朗阁收藏本站

朗阁英语培训

您的位置:上海朗阁 -> 托福写作 -> 上海朗阁雅思作文写作素材之中国年

上海朗阁雅思作文写作素材之中国年

发布:朗阁培训中心  点击数:  发布时间:2013-4-21 10:21:36
摘要 :2013年红红过着,上海朗阁雅思小编为大家奉上托福写作素材:中国年,过于新年的特殊含义,下面一起看看吧。  whatdoestheholidaymean?  这个节日有什么含义吗?  thetermpassyearisusedforthes

2013年红红过着,上海朗阁雅思小编为大家奉上托福写作素材:中国年,过于新年的特殊含义,下面一起看看吧。

  what does the holiday mean?

  这个节日有什么含义吗?

  the term "pass year" is used for the spring festival (chinese new year). the word "year" in chinese characters used to mean a horrible beast. to combat the beast, the chinese hang "good luck" wishes on red paper on the door and use fireworks in the belief that the beast fears red and fire. this tradition in many ways resemble the western belief of using garlic and crosses to fight vampires。

  中文中“过年”这个词组用以表示对春节(中国新年)的庆祝。“年”这个字在中文里是一种恐怖的怪兽。因为“年”害怕红色和火,所以中国人会在门上悬挂“春联”写上美好祝福,并放鞭炮来赶跑它。这个传统有点类似西方人用大蒜和十字架吓跑吸血鬼的传统。

  why new year is so special?

  为什么新年那么特别呢?

  the chinese zodiac features 12 animals in the sequence of rat, ox, tiger, rabbit, dragon, snake, horse, sheep, monkey, rooster, dog, and pig. this year is the year of tiger. each animal represents a different "personality". according to legend, people held a conference with all the animals, informing them that they would pick the 12 to represent the zodiac. however, in spite of being fast, the cat was not picked as its then-close friend, the rat, did not wake it. this action sparked off a rivalry that continues till this day。

  中国的十二生肖代表了十二种动物,他们的顺序是:鼠、牛、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗和猪。今年是虎年。每一种动物有他们自己的“性格”。根据传说,人们当初和动物们开了一个会,最先到会的动物们就可以进入十二生肖。而身为猫最好的朋友,老鼠却没有把猫叫醒去开会。因此,它们之间的战争一直持续到今天。

  what do people do?

  那人们在新年都干啥呢?

  eat, eat again, and then eat some more! as the old chinese saying goes: food is everything。

  吃、接着吃、再吃更多东西!就跟一句中国古话说的那样:食物即一切。

  the tradition is to have different main courses everyday from the 1st day of the new year to the 15th day of the new year, from jiao zi (dumplings), noodles, spring rolls, sticky rice cakes, and tang yuan (stuffed rice balls). besides culinary satisfaction, each food has a meaning as well: for instance, jiao zi looks like gold, implying a wealthy year ahead。

  传统就是,从新年第一天开始直到正月十五,每天都要吃不同的主菜。从饺子、面条、春卷、年糕到汤圆。除了祭好五脏庙以外,每一种食物也有含义:比如饺子看起来就像金元宝,这意味来年的丰衣足食。

  besides eating, young people visit older family members and kids are blessed with a red pack of "lucky" money. and then, people gather and eat again (!), leading to a lot of advertisements about fitness right after the chinese new year holiday。

  关于托福写作素材:中国年的介绍就到这里,以后大家遇到此类话题就能信手拈来,有话可说了!
   跟多精彩请关注上海朗阁雅思www.langge.net

更多资请访问 >>> 上海朗阁培训中心
分享到:

热点专题





学员报名

学校制度

付款方式

学员报名

学员报名

咨询、报名服务:400-6869-621 (24小时为您服务) 北京金榜世纪文化发展有限公司 版权所有

地址:上海市淮海中路755号新华联大厦新楼7楼

copyright 1997╟2016 www.langge.net all rights reserved 关于我们

京icp备09067369号-1 京公网安备:110108005028号 上海朗阁